-
1 have a binding effect on
Англо-русский дипломатический словарь > have a binding effect on
-
2 ser obligatorio para todos
быть обязательным для всех, распространяться на всехEl diccionario Español-ruso jurídico > ser obligatorio para todos
-
3 be binding upon the parties
Англо-русский дипломатический словарь > be binding upon the parties
-
4 be incumbent on to do
быть обязательным для (кого-л.) сделатьАнгло-русский дипломатический словарь > be incumbent on to do
-
5 s'imposer
-
6 s'imposer
-
7 to be binding upon the parties
English-russian dctionary of diplomacy > to be binding upon the parties
-
8 to be incumbent on smb. to do smth.
быть обязательным для кого-л. сделать что-л.English-russian dctionary of diplomacy > to be incumbent on smb. to do smth.
-
9 to have a binding effect on smb.
быть обязательным для кого-л.English-russian dctionary of diplomacy > to have a binding effect on smb.
-
10 binding
aобязательный, обязывающий, имеющий обязательную силуto be binding — быть обязательным, иметь силу
to be legally binding — быть обязывающим / обязательным с правовой точки зрения
- mutually bindingto be binding upon the parties — быть обязательным для участников (договора и т.п.)
- unilaterally binding -
11 effect
1. n1) действие; юридическая сила; эффект2) результат; следствие; последствие3) осуществление; выполнение4) pl вещи; имущество; домашние вещи•to assess the effect — оценивать / определять влияние
to bring / to carry (in)to effect — осуществлять; выполнять
to cease to have effect — прекращать свое действие; утрачивать силу
to come into effect — вступать в силу (о законе, постановлении и т.п.)
to give effect to smth — приводить что-л. в действие; осуществлять
to have an effect on smth / smb — действовать / влиять / оказывать воздействие на что-л. / кого-л.
to have an explosive effect on smb — производить на кого-л. впечатление разорвавшейся бомбы
to have a spillover effect on a territory — перекидываться / распространяться на какую-л. территорию
to specify the effects of preventive measures — определять / конкретизировать последствия превентивных мер
to take immediate effect — вступать в силу немедленно (о договоре и т.п.)
to the effect that — в том случае, что
- adverse effectto this effect — для этой цели; с этой целью
- anticompetitive effect
- backwash effect
- beneficial effect
- blast effect
- boomerang effect
- climatic effect
- coat-tail effect
- combined effect
- decisive effect
- demonstrative effect
- depressive effect
- destabilizing effect
- detrimental effect
- diminishing effect
- disastrous effect
- domino effect
- ecological effect
- economic effect
- far-reaching effect
- feed-back effect
- for cosmetic effect
- for effect
- general effect
- genetic effects
- greenhouse effect
- harmful effect
- household effects
- in effect
- indirect effect
- inflationary effect
- list of personal effects
- long-lasting effects
- long-term effect
- marginal effect
- maximum effect
- net effect
- of no effect
- overall effect
- personal effects
- policy effect
- political effect
- positive effect
- powerful effect
- profound effect
- radiation effect
- radioactive effects
- resonance effect
- restraining effect
- reverse effect
- revolutionizing effect
- salutary effect
- severe effects
- spillover effect
- stabilizing effect
- tangible effect
- the report was to the following effect
- tremendous effect
- widespread effect
- with effect from tomorrow 2. v1) осуществлять; выполнять2) заключать (договор, сделку) -
12 be binding upon smb
Юридический термин: быть обязательным для кого-л. -
13 be binding upon the parties
Дипломатический термин: быть обязательным для участников (договора)Универсальный англо-русский словарь > be binding upon the parties
-
14 be incumbent on to do
Дипломатический термин: быть обязательным для (кого-л.) сделать (что-л.) -
15 have a binding effect on
Дипломатический термин: быть обязательным для (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > have a binding effect on
-
16 have no binding effect on
Дипломатический термин: не быть обязательным для (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > have no binding effect on
-
17 ser obligatorio para todos
гл.юр. быть обязательным для всех, распространяться на всехИспанско-русский универсальный словарь > ser obligatorio para todos
-
18 have no binding effect on
Англо-русский дипломатический словарь > have no binding effect on
-
19 LIMIT
(лимит; ограничение) 1. Указание, которое дает инвестор биржевому брокеру или брокеру, работающему с товарами, ограничивая определенную покупку указанной максимальной ценой или определенную продажу указанной минимальной ценой. Подобный ограничительный приказ, указание (limit order), ограничивается и во времени; он может быть обязательным для названного периода или до момента его отмены. 2. Максимальные колебания (махiтит fluctuations) (вверх и вниз), допустимые в определенных рамках в течение оговоренного времени (обычно в течение торговли за один день). Иногда при неустойчивой ситуации лимиты/пределы на рынке повышаются или понижаются. Таким образом регулируется движение цен на Токийской фондовой бирже (Tokyo Stock Exchange), а также на некоторых товарных рынках в США. -
20 to have no binding effect on smb.
не быть обязательным для кого-л.English-russian dctionary of diplomacy > to have no binding effect on smb.
См. также в других словарях:
поставка товаров для государственных нужд — разновидность договора поставки; осуществляется на основе государственного контракта, а также заключаемых в соответствии с ним договоров поставки товаров для государственных нужд (определяемых в установленном порядке потребностей РФ или ее… … Большой юридический словарь
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОНТРАКТ НА ПОСТАВКУ ТОВАРОВ ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ НУЖД — в соответствии со ст. 496 ГК по государственному контракту на поставку товаров для государственных нужд (далее государственный контракт) поставщик (исполнитель) обязуется передать товары государственному заказчику либо по его указанию иному лицу … Юридический словарь современного гражданского права
Поставка товаров для государственных нужд — (англ. delivery of goods for state s needs) по гражданскому законодательству РФ поставка, осуществляемая на основе государственного контракта на П.т. для т.н., а также заключаемых в соответствии с ним договоров П.т. для т.н. (ст. 525 ГК РФ*). Гос … Энциклопедия права
Визовые требования для граждан России — Режим легального въезда граждан России на территорию иностранных государств определяется властями соответствующих государств. Основным документом, позволяющим пересечь государственную границу иностранного государства, является виза.… … Википедия
Визовые требования для граждан Украины — совокупность установленных правил стран мира, регламентирующих допуск на свою территорию граждан Украины. Основным документом, позволяющим пересечь государственную границу иностранного государства, является виза. Путем заключения международных… … Википедия
ГОСТ Р 50030.5.1-2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления — Терминология ГОСТ Р 50030.5.1 2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления оригинал документа: (обязательное)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вакцина для профилактики гриппа — Основная статья: Грипп Вакцина для профилактики гриппа, лекарственный препарат из группы биологических препаратов, обеспечивающий формирование краткосрочного иммунитета к вирусу гриппа, считается одним из самых эффективных средств профилактики… … Википедия
СП 47.13330.2012: Инженерные изыскания для строительства. Основные положения — Терминология СП 47.13330.2012: Инженерные изыскания для строительства. Основные положения: 8.4.9 Биологические (флористические геоботанические, фаунистические) исследования выполняют для определения видового состава флоры и основных растительных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Устройством отключения питания должен быть оснащен — Устройством отключения питания должен быть оснащен: каждый подвод питания к машине (ам). Примечание Подвод питания может быть осуществлен прямым подключением либо через питающую систему. Передающая система может включать провода, шинопроводы,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Корм для собак — Собачий корм это питательный корм, разработанный с учётом физиологических потребностей собак. Собачий корм производится, как правило, промышленно. Корм, ориентированный на питание средней собаки, содержит большое количество протеина, углеводов,… … Википедия
Правила усыновления детей в России для россиян — Усыновление (удочерение) детей – один из институтов семейного права, юридический акт, в силу которого между усыновленным ребенком и его усыновителем устанавливаются правовые (личные и имущественные) отношения, аналогичные отношениям между… … Энциклопедия ньюсмейкеров